97成人资源,狠狠干狠狠久久,av最新在线,日韩免费va

街頭拼寫錯誤現象研究報告15篇

634個月前

街頭錯別字調查報告旨在識別和分析城市街頭的錯別字現象,并提出改進建議。調查顯示,許多商鋪和廣告中存在不同類型的錯字,主要原因包括商家的文化水平不足、急于吸引顧客而故意使用錯別字、以及書寫時的粗心大意。具體案例包括將常用成語或詞語錯誤書寫,使用繁體字或發音相近的字替代等。為此,報告建議成立志愿小組定期檢查和糾正錯字,加強對商家的文化教育,以及相關部門加強監管,提高文字使用的規范性,以推動漢字的正確使用,保護中華文化的傳承。

街頭錯別字調查報告

街頭錯別字調查報告 篇1

一、調查時間:12月5日

二、調查地點:南街

三、調查目的:識別南街的錯別字,并向有關部門提出改正建議。

四、調查數量:共調查了25家店鋪,其中8家店鋪存在錯別字。

五、調查材料分析:

漫步在南街,各種城市宣傳標語、廣告牌、店招處處可見,然而許多地方卻存在形形色色的錯別字。調查結果顯示,南街的招牌和廣告中不規范用字的現象相當普遍,有些商家故意使用錯別字,有些則是隨意篡改成語或用諧音字、繁體字等。

1、繁體錯別字:食——吃,訊——訊,藥——藥,覺——覺,愛——愛。

2、簡寫錯別字:“收”字右邊部分寫成了“夭”。

3、象形錯別字:“明”的橫多了一筆,“月”上面多了一撇,“歡”的“心”部分寫成了“忄”,而“飛”的“飛”字部分則忽略了一筆。

六、出現錯別字的原因可能包括:

1. 店主為了節省時間,草率書寫,使用了簡體和潦草字。

2. 店主習慣使用繁體字或潦草字,未注意規范。

3. 店主一時疏忽,隨意寫下了錯字。

4. 店主對某些字不熟悉,使用了近音字或形近字替代。

七、建議:

1、建議成立“糾正錯別字”志愿服務隊,利用周末時間到街頭尋找并提醒商家糾正錯字。

2、希望相關部門加強對街頭標識的監督,提升文字使用的規范性,減少錯別字的發生。

街頭錯別字調查報告 篇2

調查時間:20xx年11月15日

調查地點:繁華商業區

調查目的:收集街頭的錯別字現象,分析形成原因,提出糾正措施。

調查經過:漫步在繁忙的商業街道,各類商鋪的招牌五光十色,令人眼花繚亂。然而,令人失望的是,發現在如此美麗的街頭,錯別字卻頻頻出現。在一家時尚服裝店,我看到“首屈一指”被寫成了“首屈一止”;另一家餐館的門口赫然寫著“心心相印”卻變成了“心心相淫”。而在咖啡店前面,“一見如故”竟成了“一見如姑”。更令人哭笑不得的是,一個電器店的招牌上,“不可思議”被寫成了“不可思義”。顯然,這些錯字讓人心中不禁感到莫名的失落。

調查反思:經過這次調查,我認為錯別字產生的原因主要有:

1、為了吸引顧客,故意改變常用詞語的寫法,例如“財源滾滾”寫作“財源廣廣”。

2、部分商家文化水平有限,導致基本的漢字書寫錯誤。

3、為了方便,隨意簡化漢字書寫,如“在”被寫成了“再”。

4、容易混淆同音字,例如“錯”與“作”。

5、形近字混用,像“米”誤寫為“幾”。

6、對詞義理解不到位,比如“務必”錯誤書寫成“物必”。

看到那么多的錯別字,我深感痛心。漢字作為中華文化的承載體,承載著歷史與智慧。如果我們繼續放任錯別字的泛濫,勢必會給社會帶來混亂,影響文化的傳承。讓我們共同努力,糾正這些錯別字,提升個人的文化修養,做到書寫規范的字,成為有知識、有思想的人!

街頭錯別字調查報告 篇3

一、街頭錯別字調查報告

調查時間:

調查地點:

調查目的:發掘街頭錯別字,記錄并提出糾正方案。

調查分析:

走在城市的街頭,各種廣告牌、宣傳標語和商店招牌上常常可以發現形形色色的錯別字。這種現象十分普遍,很多招牌甚至故意使用錯別字或諧音字改編成語,或用繁體字來展示不必要的復雜性。

在一些路邊的小店廣告上,常常能看到如“新形象”被誤寫為“新形像”,還有一些服裝店把“一見鐘情”錯誤地寫成“衣見鐘情”,“伊拉克”變成了“衣拉客”,“三國演義”則被寫成“衫國演衣”,更有“挑三揀四”被寫成“挑衫撿飾”,這些例子比比皆是。街頭各種手寫告示中,簡體字的濫用現象也顯著存在。有些錯別字乍一看還真令人難以辨認。

調查結果:

通過調查發現,學生們在日常生活中所接觸的錯別字、繁體字和簡化字的情況有所減少,甚至可以說幾乎沒有了。此次調查活動對我們的生活十分有益,期待將來能多組織此類活動。

感受:

我認為,不規范的字句大致可分為兩類:一類是錯字,另一類是別字。相關部門有必要對此進行調查,了解為什么商店要使用錯別字做廣告招牌。許多小學生常常認為廣告招牌上的字都是正確的,這導致他們也寫下了不少錯別字,從而影響了漢字的規范性和準確性。希望以后我們看到的字都是正確無誤的,錯別字不再出現!

二、街頭錯別字調查報告

調查時間:

調查地點:

調查目的:識別社會中的錯別字,并提出改進建議。

調查分析:在我們的日常生活中,漢字隨處可見,無論是聽到的還是看見的。如果沒有漢字,我們的生活將會如何?然而,很多人在使用漢字時往往會出現錯誤。為了研究人們寫錯別字的原因,并幫助其規范用字,我開展了此次調查。錯別字的情況五花八門,令人哭笑不得。

1、繁體字問題。例如,有些地方的招牌把“橋”字寫成了繁體字的“橋”,國商的“國”字也寫成了繁體字的“國”。繁體字的使用會讓某些人感到困惑,甚至認錯字,可能引發生意上的損失。這種現象非常不值得。在街上,許多酒店和商店為了顯得更有氣派,常常使用繁體字作為店名,但很多字沒有繁體,最后只能用簡化字代替。而繁體字的筆畫較多,稍不小心就容易寫錯。

2、同音字問題。例如“在”、“再”;“其”、“騎”;“雞”、“機”;“依”、“衣”等等。這類錯誤往往是由于粗心大意或識字能力不足造成。有些商店為了促銷,使用了像“衣衣不舍”、“雞不可失”的成語,結果不僅出現了錯誤,還誤導了他人,影響教育質量,造成了不良后果。如果不加以區分,單憑耳朵聽又有誰能分辨出來呢?

3、直接的寫錯問題。這種情況最為常見。小店的老板常常因為粗心或根本不會寫字而犯錯。比如,某家裁縫店的招牌上赫然寫著“載縫店”,而“載”和“裁”根本不應混淆。街頭許多店鋪的招牌都可能出現類似的搞笑錯誤,如一家摩托車修理店的招牌寫成了“修理么托車”,這讓人忍俊不禁。這類錯誤層出不窮,無法一一枚舉。再如,“啟事”和“啟示”的“事”與“示”二字,無論從字義上還是使用場合,都是截然不同的。

街頭錯別字調查報告 篇4

調查時間: 20xx-11-14

調查地點:市區的街道

調查人員:

調查目的:收集街頭常見的錯別字,與同學們分享各自的看法,開展小組討論并提出改進方案。

調查結果:

具體結果如下:

在今天的調查中,我們在市區的多個街道發現了不少錯別字。某些商家故意使用繁體字,例如:“服務員”被寫作“服務員”,“理發店”變成了“理髮店”,“家電”寫成了“家電”。更有趣的是,某些明顯的錯別字,比如:“款”旁的“欠”被寫成了“貝”,而“一袋米”則誤寫為“一代米”,“手機”錯寫成了“手幾”等。這些錯別字讓人哭笑不得,不禁令人想問:難道這些寫字者的文化水平連小學都達不到嗎?如此簡單的字竟然也能寫錯?

通過小組討論,同學們認為街頭錯別字產生的原因主要有以下幾點:

1. 寫字者的文化程度可能較低,但更主要的原因是寫字時的不認真與責任心缺失。

2. 書寫者可能對同音字掌握不牢。

3. 形狀相似的字容易混淆。

對此現象,同學們提出了如下建議:

1. 書寫和打印時要認真對待。

2. 對于不確定的字,建議查閱字典。

3. 向相關監管機構建議,加強對文字書寫的監管。

4. 小組成員應定期走訪街頭,主動標記和修改錯別字。

街頭錯別字調查報告 篇5

 調查時間:

20xx年11月20日

 調查人:

李明、王小麗

 調查地點:

時代廣場

 調查目的:

分析街頭的錯別字現象,并向相關部門提出改進建議。

 調查材料分析:

如今,城市街頭常見的錯別字現象頗為普遍,例如有的廣告牌上將“快餐店”寫成了“塊餐店”;還有一些宣傳標語中的“夏季特惠”被誤寫為“夏季特回”;路旁的告示中,“文明出行”卻誤為“文明出行”。

在我們此次的調查中,共檢查了五個廣告,其中發現兩個廣告存在明顯的錯別字,這些錯誤無疑會對顧客的注意力產生誤導。有一家商鋪的名稱為“潮流時尚服裝店”,我們推測這個名字可能是為了新穎而故意出現錯誤,實際上它應該是“潮流服飾店”,這樣的名稱雖然獨特,但也讓人困惑。

在對十家店鋪的調查中,發現其中有四家存在名稱上的錯別字。

經過討論,我們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾個方面的原因:

1、商家人員的文化素養有待提高。

2、個別商家為了吸引顧客,故意使用不規范的字詞。

3、相關監管部門的檢查力度不足,未能及時發現和糾正錯誤。

為此,我們提出了以下兩條建議:

1、應成立“錯別字整治小組”,定期檢查和整改街頭的錯別字問題。

2、應加強對商家的文化教育,引導商家提升企業形象,杜絕錯別字現象的發生。

街頭錯別字調查報告 篇6

時間:20xx-6-20

地點:重慶市中心

目的:觀察并記錄街頭廣告中的錯別字,進行改正。

分析:

漫步在城市街頭,各類宣傳海報、店鋪招牌、標語等處常常能發現許多錯別字。在調查中,我們注意到,街頭的標識和廣告中,使用不規范的漢字現象普遍存在。有些商家故意使用錯別字以吸引眼球,而有些則是誤用諧音或是簡單的書寫錯誤。

例如,某些店面的招牌上錯誤地將“新形象”寫成“新形像”,而幾家服裝店則把“一見鐘情”誤寫為“衣見鐘情”,甚至把“伊拉克”錯寫為“衣拉客”。類似的錯誤,如將“三國演義”寫成“衫國演衣”、將“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”的現象也屢見不鮮。手寫的告示中常常濫用簡體字,有些錯別字在不經過仔細推敲時,確實容易讓人忽視。

調查結果:

通過這次觀察,發現同學們在生活中碰到的錯別字、繁體字和簡化字雖有所減少,但仍然存在一些問題。我認為這項調查活動對我們了解語言規范有很大幫助,希望以后能多組織類似的活動。

感受:

我覺得這些不規范用字可以分為兩類:一是錯字,二是別字。有關部門應該重視這個問題,調查商家為何要在招牌上使用錯別字。許多小學生容易誤認為廣告中字詞都是正確的,從而在書寫上受到影響,造成了普遍的用字不規范。希望未來我們能看到更多的正確漢字,讓街頭廣告回歸規范,不再出現錯別字。

街頭錯別字調查報告 篇7

 一、調查時間:

12月5日

 二、調查地點:

南街口

 三、調查目的:

識別南街口的錯別字,并向相關部門提出改進建議。

 四、調查數量:

共調查了25家店鋪,其中8家店鋪存在錯別字。

 五、調查材料分析:

在南街口閑逛時,發現多處廣告、招牌和宣傳語中存在各類錯別字。這些錯誤用字的現象較為普遍,有些是故意為之,有些則是由于用詞不當或書寫錯誤造成的。

1、繁體字錯誤:貰——收贈——贈贈——贈聲——聲

2、簡化字錯誤:“快”字的右半部分被誤寫成了“氵”

3、形狀錯誤:“靠”字的左邊多了一橫,“現”字的上部分寫成了“見”,“幸”字的“土”部分寫錯成了“干”,“悟”的“心”部分寫成了“忄”。

 六、出現錯別字的可能原因:

1. 店主為了省事,隨意使用簡體字或者草率書寫。

2. 店主習慣于繁體字或草率書寫,未加思考。

3. 店主對某些字詞一時大意,隨意書寫。

4. 店主對某些字詞不熟悉,誤用近音字或形似字。

 七、建議:

1、組織“糾正錯別字”志愿小組,定期開展街頭巡查,提醒店主規范用字。

2、希望相關部門加大對廣告和招牌的檢查力度,盡量減少街頭錯別字的出現。

街頭錯別字調查報告 篇8

 調查時間:

4月15日。

 調查地點:

小鎮中心及周邊商鋪。

 調查目的:

識別街頭的錯別字,并向相關部門倡導整改措施。

通過本次社會調查,可以明顯發現街道上的錯別字數量較多,亟需我們去關注并通知相關單位和個人。

我們共檢查了42家商家的招牌,其中發現了5處招牌存在錯別字或使用了繁體字。例如:一家餐館將“館”字錯誤寫為“官”;還有一家咖啡店的“咖”字寫成了繁體字“咖”。……

我們還調查了30張宣傳單。其中,有4張出現了錯別字,錯誤率達到13.3%。錯別字的表現形式各異,令人匪夷所思。例如:尋狗啟事錯寫為尋狗“啟”;某品牌飲料寫成了某品牌“飲”;唱歌房則被誤寫為“唱哥房”等……基于上述情況,同學們提出了以下建議:

1、建議成立“街頭文字監督小組”,定期開展宣傳活動,普及錯別字的危害,及時糾正街頭的“錯別字”。

2、呼吁商家制作規范、標準的廣告牌及廣告語。

3、希望相關執法部門加強監管力度,并針對性地制定整改措施。

街頭錯別字調查報告 篇9

 一、調查時間:

XX年寒假

 二、調查地點:

某城市的街頭

 三、調查對象:

經過調查的商鋪及招牌

 四、調查方法:

實地巡查與記錄

 五、調查人:

xxx

 六、調查報告:

在這次實地調查中,我注意到街頭商鋪的招牌上存在許多錯別字,情況相當普遍。例如,有一個餐飲店的招牌上寫著“美味肆”,其實應該是“美味四”,而另一家理發店的標語則錯寫為“剪發賀”,原本應該是“剪發樂”。我還看到一家酒吧的名字為“醉無極”,這顯然是把“醉無極”錯誤替換成了“不”,讓人摸不著頭腦。

這些錯誤不僅讓人忍俊不禁,也可能會造成誤導。雖然“肆”和“四”發音相似,且“賀”和“樂”同音,但它們的意思卻完全不同。如果不加以注意,商家可能會因為這些小疏忽而影響自己的品牌形象。更可笑的是,有些招牌為了博得眼球,竟然故意使用錯別字,實在令人費解。

經過此次調查,我有幾個建議:

商家們在追求創意的也要尊重漢字這個文化的載體。任何語言的正確使用,都是對自身文化的尊重。希望大家增強對錯別字影響的認識,正確使用漢字,讓我們的文化更具魅力。

街頭錯別字調查報告 篇10

 一、調查目的

在日常生活中,我們常常會在街頭看到各類廣告,其中一些卻出現了明顯的錯別字。起初,我只是簡單一笑而過,未曾對此多加關注。但隨著我對語言規范知識的深入學習,我意識到使用規范漢字的重要性。于是,我決定開展一次關于街頭錯別字的調查,旨在提高大眾對規范用字的重視。

 二、調查方法

1、查閱相關資料。

2、向他人請教。

3、實地走訪,進行詳細記錄。

 三、調查情況

在調查過程中,我發現一些商家故意使用錯別字或諧音字,以吸引顧客的注意,從而誘導消費者光顧他們的店鋪。例如,有的服裝店將“依依不舍”錯誤地寫成“衣衣不舍”,這使得消費者在看到后會認為該店的產品頗具吸引力,進而選擇進去購買;還有店鋪將“三國演義”寫作“衫國演衣”,同樣是為了吸引顧客。這樣的現象不僅僅限于服裝行業,一些海鮮商家也將“年年有余”改為“年年有魚”,借此讓顧客在過年時覺得買魚是必不可少的選擇。這類行為顯然是對漢字的不尊重。

 四、調查結論

1、某些商家可能并不知曉自己用了錯字。

2、部分商家則故意用錯別字吸引顧客的眼球。

 五、建議

1、在街頭開展漢字知識的宣傳活動,告知大家使用錯字的負面影響。

2、與商家進行溝通,探討更正錯字的可能性。

3、讓公眾認識漢字的魅力,同時理解錯別字所帶來的不必要困擾。

街頭錯別字調查報告 篇11

調查時間:11月20日

調查地點:市中心商業街

調查目的:識別街頭的錯別字,向相關部門提出改正建議

調查材料分析:在商業街漫步時,我注意到許多店鋪和廣告牌上出現了各式各樣的錯別字。我共調查了25家店鋪和15塊廣告牌,發現有8家店鋪在用詞上存在諧音錯誤,比如將“口口聲聲”寫成了“扣扣聲聲”,還誤用了一些成語和詞匯。有3塊廣告牌上普遍存在拼寫錯誤,有的錯誤使用了繁體字形式,有的則是簡化字出錯。多個服裝店和餐館的招牌上也發現了錯別字,例如,一家服裝店將“如膠似漆”寫成了“如焦似漆”,而一家餐廳將“百吃不厭”寫成了“擺吃不厭”。看似簡單的字,如果不仔細檢查,確實很容易被忽視。

經過討論,同學們一致認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點原因:

1、生活中存在很多形近字,如“錯”和“措”、“米”和“米”。

2、如今的生活中,接觸錯別字、繁體字和簡化字的機會減少了,幾乎只有一兩個地方能夠見到。我認為這次調查為我們的學習帶來了很大的幫助,今后應該更多地組織這樣的活動。

針對以上現象,同學們提出了以下建議:

1、定期組織類似活動,提高大家的錯別字識別能力。

2、發現店鋪招牌中的錯別字時,積極進行糾正。

3、大家應加強對漢字的學習,確保正確使用漢字和成語。

漢字是我們中華文化的重要組成部分。

調查人:李銘

時間:11月22日

街頭錯別字調查報告 篇12

 1、調查時間:

11月5日

 2、調查地點:

新街口

 3、調查目的:

尋找街道兩旁存在錯別字的招牌,記錄在筆記本上,至少十條。記錄完成后,分析形成原因。

 4、調查過程:

走在新街口,眼前是五顏六色的各類招牌,我的心情難以平靜。越看越震驚,竟然發現了如此多的錯別字!有些招牌用了諧音,有些則為了博取顧客的注意而隨意改動成語或詞語,還有一些招牌混用繁體字和英文。比如,一家拉面店把“美味佳肴”寫成了“美味家搖”,而一家服裝店則將“追求完美”寫成了“追求完美”,還有一家咖啡館把“懶洋洋”用英文寫成了“LAZY YANG”,真是讓人哭笑不得!這樣的例子數不勝數,我若是閑聊起來,恐怕三天三夜也講不完!這些錯別字,細想一番,還真叫人辨不清楚好壞。

 5、調查結果:

目前,街頭招牌上的錯別字層出不窮,主要是為了吸引顧客的眼球,但我們同學不能模仿這種現象,因為小錯誤可能引發大問題。正如古諺所言:“小洞不補,大洞難補。”我覺得這個調查活動非常有意義,可以讓我們走出課堂,接觸到社會,希望未來能多組織這樣的活動。

 6、我的感受:

漢字作為世界上最古老的文字之一,是我們中國文化的驕傲。而如今,越來越多的外國友人也在學習漢字,因此我們更應該給他們樹立一個良好的榜樣,規范使用漢字。假如我們自己都不能正確書寫漢字,又如何去吸收其他的知識呢?我們需從自身做起,從現在開始,嚴謹地使用漢字,堅決杜絕錯別字。讓我們一起努力,從我做起,從現在做起,正確書寫漢字吧!

感謝大家閱讀《街頭錯別字調查報告》,更多精彩內容期待與大家分享,歡迎持續關注,共同進步!

街頭錯別字調查報告 篇13

時間:20xx年11月20日星期四

前言:街頭的錯別字隨處可見,發現并糾正它們是一項重要的任務。

調查目的:通過觀察街頭的廣告和招牌,鼓勵同學們關注并舉報其中的錯別字,以便進行改正。

調查結果:在某家餐廳的招牌上,寫著“美味的餐食”卻誤寫成“美為的餐食”;在某條繁忙的街道上,看到小廣告上寫著“快來享受我們的優惠”錯誤地變成了“快來享受我們的優惠”。一家手機店的橫幅上標注的“全場特價”卻寫成了“全場特家”,意思完全不同,讓人捧腹;還有一家洗衣店的宣傳語“輕松洗衣”被錯誤地標為“輕松洗易”,使人困惑。這些錯別字反映出街頭廣告中存在的問題。

調查分析:

1. 有些商家對文字的把握不夠,導致寫錯字。

2. 部分詞匯發音相近,字形相似,容易造成混淆。

3. 有些商家為了吸引顧客,故意修改成語或詞語,使其看起來與商品相關,但往往適得其反。

調查建議:

希望通過此次調查,能夠將發現的錯別字反饋給相關人員,并進行修改。同時建議媒體加強宣傳,提醒大眾提高對錯別字的警惕,積極參與糾正工作。

街頭錯別字調查報告 篇14

 調查時間:

20xx年11月11日

 調查地點:

市中心

 調查目的:

收集街頭的錯別字,分析錯別字出現的原因,并提出解決方案以減少此類現象。

 調查經過:

在城市街頭漫步,眼前的招牌五彩斑斕,令人目不暇接。然而,不和諧的錯字卻隨處可見。比如,某家服裝店的招牌上把“一見鐘情”寫成了“衣見鐘情”;另一家則將“百依百順”誤寫為“百衣百順”。在網吧的門口,“一網情深”四個字顯得格外刺眼。還有一家商鋪為了提醒顧客不要停車,竟把“禁止停車”寫成了“禁止仃車”。飯店外的招牌上,竟然出現了“雞蛋”變成了“雞旦”,“酒水”變成了“灑水”。街邊貼的“尋人啟事”也誤寫成“尋人啟示”,實在讓人哭笑不得!

 調查反思:

經過這次調查,我認為錯別字普遍存在的原因主要有:

1、為了吸引顧客,商家故意修改詞匯,以提升店鋪的吸引力,如“步步糕升”。

2、個別商家文化素養較低,因而出現錯誤。

3、為圖方便,隨意簡化或錯誤書寫漢字,比如將“戴”寫成“代”。

4、同音字混淆,如“再”和“在”。

5、形近字混淆,如將“已”寫成“己”。

6、對字義了解不深,如“像”誤寫為“象”。

看到這些錯別字,我感到十分不安。中華漢字承載著悠久的歷史和豐富的文化,如果任由錯字泛濫,將會造成社會混亂,甚至影響國家文化的傳承。我們需要共同努力,糾正這些錯誤,提高自身的文化素養,做到正確書寫,使用規范漢字,成為一個有智慧、有見識、有個性的人!

街頭錯別字調查報告 篇15

調查時間:20xx年11月20日

調查地點:市中心步行街

調查目的:收集街頭錯別字,向相關商家推薦更正措施。

調查分析:沿著步行街走了一圈,我們注意到很多店鋪的招牌和廣告上存在錯別字。我們共調查了40家店鋪,結果發現其中有18家出現了錯別字。例如,某家餐館的“百味香”寫成了“百衛香”,而一家手機店將“全面屏”誤寫為“面全面”,路過一家咖啡店時,看到“咖啡因”被寫成了“咖啡印”,而另一家飾品店竟把“璀璨人生”寫作了“翠燦人生”。街頭廣告中,還有“錢途無量”被寫成了“錢途有量”,而一家書店的標語“一書一世界”則成了“一書一世界”……

調查結論:經過詳細分析,我們認為街頭錯別字的產生主要可以歸結為以下幾個原因:

1. 商家在制作招牌時缺乏對漢字的正確認知。

2. 很多文字使用了繁體字形式,容易導致混淆。

3. 設計或打印文字時,隨意輸入不熟悉的漢字,商家對此不夠重視。

4. 有些商家故意使用錯別字,目的是為了引起顧客的注意。

調查反思:

漢字不僅是中國傳統文化的載體,也是我們民族的精神象征。希望大家能夠重視漢字的正確使用,以傳播和弘揚中華文化為己任,而不是通過錯誤的用字來提升店鋪的知名度。

調查人:張曉晴

20xx年11月20日

《街頭拼寫錯誤現象研究報告15篇》.doc
將本文下載保存,方便收藏和打印
導出文檔
主站蜘蛛池模板: 红桥区| 新余市| 临洮县| 西林县| 施秉县| 泸西县| 将乐县| 龙泉市| 赞皇县| 邵武市| 富民县| 车致| 青阳县| 永新县| 冷水江市| 黄骅市| 阳城县| 肃南| 敖汉旗| 团风县| 会昌县| 闸北区| 泽州县| 柏乡县| 万盛区| 乐至县| 新宁县| 南城县| 刚察县| 威海市| 周至县| 乳山市| 营山县| 友谊县| 雷山县| 金秀| 武强县| 吴忠市| 万年县| 天台县| 建始县|